القواعد الاختيارية للتحكيم في المنازعات القائمة بين دولتين في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 仲裁两国间争端的任择规则
- "القواعد" في الصينية 规则
- "في" في الصينية 以内; 在; 在—里面; 时间内
- "بين" في الصينية 中; 作证; 使公诸于世; 展现; 展示; 揭开; 揭露; 显示; 显露; 澄清; 表现; 论证;
- "القواعد الاختيارية للتحكيم الذي تشترك فيه المنظمات الدولية والدول" في الصينية 常设仲裁法院国际组织和国家间仲裁任择规则
- "الاختصاص والمبادئ التوجيهية والقواعد الخاصة للصندوق الاستئماني الذي أنشأه الأمين العام لمساعدة الدول في تسوية المنازعات عن طريق محكمة العدل الدولية" في الصينية 秘书长关于协助各国通过国际法院解决争端的信托基金的职权范围、准则和规则
- "القواعد الإجرائية لإجراءات التحكيم للمركز الدولي لتسوية المنازعات المتعلقة بالاستثمار" في الصينية 国际投资争端解决中心仲裁程序规则
- "إجراءات التحكيم والقواعد الإضافية لمركز تسوية المنازعات للوكالة الدولية للطاقة" في الصينية 国际能源机构争端解决中心仲裁程序和补充规则
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات القنصلية المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 维也纳领事关系公约关于强制解决争端之任择议定书
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية فيينا للعلاقات الدبلوماسية المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 维也纳外交关系公约关于强制解决争端之任择议定书
- "قواعد الأمم المتحدة النموذجية للتوفيق في المنازعات التي تنشأ بين الدول" في الصينية 联合国调解国家间争端示范规则
- "قواعد السلوك للتفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 关于解决争端的规则和手续谅解书的行为守则
- "البروتوكول الاختياري للتوقيع المتعلق بالتسوية الإلزامية للمنازعات" في الصينية 关于强制解决争端的任择签字议定书
- "البروتوكول الاختياري المتعلق بالتسوية الالزامية للمنازعات" في الصينية 关于强制解决争端的任择议定书
- "التفاهم المتعلق بالقواعد والإجراءات التي تحكم تسوية المنازعات" في الصينية 解决争端的规则和手续谅解书
- "محكمة التحكيم الدولية المنشأة عملا بأحكام اتفاقية تسوية المنازعات الاستثمارية الناشئة بين الدول ورعايا الدول الأخرى" في الصينية 根据关于解决国家与他国国民之间投资争端公约所设国际仲裁法庭
- "البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书
- "المحكمة الدولية للتحكيم والمصالحة في المنازعات البيئية" في الصينية 国际环境仲裁和调解法院
- "الاتفاق المتعلق بالصندوق الاستئماني بين برنامج الأمم المتحدة الإنمائي والمبادرة الدولية لمكافحة حالات العجز التي يمكن تجنبها واللجنة التنظيمية الماليزية للمعونات المتأتية من ريع الألعاب الرياضية" في الصينية 开发署/防残倡议和马来西亚体育援助组织委员会关于信托基金的协定?
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي المخصص المعني بالاتجاهات المتعلقة بالاختلال القائم بين العرض والطلب في صناعة النقل البحري العالمية" في الصينية 世界航运业供求失衡趋势特设政府间专家组
- "الفريق العامل المعني بمشروع البروتوكول الاختياري لاتفاقية مناهضة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة" في الصينية 禁止酷刑和其他残忍、不人道或有辱人格的待遇或处罚公约任择议定书草案工作组
- "الإعلان المتعلق بمنع وإزالة المنازعات والحالات التي قد تهدد السلام والأمن الدوليين وبدور الأمم المتحدة في هذا الميدان" في الصينية 关于预防和消除可能威胁国际和平与安全的争端和局势以及关于联合国在该领域的作用的宣言
- "القواعد التنظيمية لمركز المسؤولين غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية" في الصينية 关于非秘书处官员和特派专家的地位、基本权利和义务的条例
- "حلقة العمل المشتركة بين الأمم المتحدة والجمعية الدولية للمسح التصويري والاستشعار من بعد المعنية بأساليب وتطبيقات تحليل بيانات الاستشعار من بعد" في الصينية 联合国/国际摄影测量和遥感学会关于遥感数据分析方法及其应用的讲习班
كلمات ذات صلة
"القواعد الإجرائية لإجراءات التحكيم للمركز الدولي لتسوية المنازعات المتعلقة بالاستثمار" بالانجليزي, "القواعد الإجرائية وقواعد الإثبات" بالانجليزي, "القواعد الإنسانية المتعلقة بالمنازعات المسلحة" بالانجليزي, "القواعد الاحتمالية الخالية من السياق" بالانجليزي, "القواعد الاختيارية للتحكيم الذي تشترك فيه المنظمات الدولية والدول" بالانجليزي, "القواعد التركيبية لتبادل البيانات الإلكترونية في مجال الإدارة والتجارة والنقل" بالانجليزي, "القواعد التنظيمية لمركز المسؤولين غير موظفي الأمانة العامة والخبراء القائمين بمهمة وحقوقهم وواجباتهم الأساسية" بالانجليزي, "القواعد التنفيذية" بالانجليزي, "القواعد الجديدة للائتلاف المالي العالمي" بالانجليزي,